Dopo la mancata empatia con Dante dei filosofi della Francia dei Lumi, a partire dall'ultimo quarto del Settecento nuove traduzioni in prosa della Divina Commedia resero più accessibile questo monumento della letteratura italiana delle origini e il suo autore. Sarebbe stata tuttavia la generazione dei romantici a promuovere una più piena comprensione di Dante e della sua opera nella Francia di primo Ottocento.
Parallelamente alla riscoperta di Dante da parte di illustri scrittori, il nuovo interesse suscitato dalla produzione dei primitivi risvegliò lo sguardo degli artisti sulla Commedia. Da John Flaxman a William Blake il poema dantesco conobbe allora un notevole successo in tutta Europa.
La storia di Paolo e Francesca fu immortalata dai più importanti artisti dell'epoca, e particolarmente da Ingres, che dipinse a partire dal 1814 almeno sette versioni di questo celebre episodio della Commedia, privilegiando il momento in cui i due giovani cognati scoprirono la loro fiamma nel leggere la storia d'amore tra Ginevra e Lancillotto. Proprio negli anni in cui Dante era tornato in auge nella capitale francese, l'archeologo Aubin-Louis Millin (1759-1818), in occasione della sua visita alla Biblioteca Reale di Napoli nel 1813, commissionò una serie di calchi di alcune vignette dell'esemplare della Commedia oggi conservato presso la Biblioteca Nazionale di Napoli (ms. XIII.C.4). La chiarezza e la linearità di questi disegni a penna raffigurati nel Dante trecentesco di Napoli gli ricordavano in effetti le celebri stampe dell'edizione del Comento di Landino del 1481, nonché quelle tratte dai disegni di Flaxman.
Parallelamente alla riscoperta di Dante da parte di illustri scrittori, il nuovo interesse suscitato dalla produzione dei primitivi risvegliò lo sguardo degli artisti sulla Commedia. Da John Flaxman a William Blake il poema dantesco conobbe allora un notevole successo in tutta Europa.
La storia di Paolo e Francesca fu immortalata dai più importanti artisti dell'epoca, e particolarmente da Ingres, che dipinse a partire dal 1814 almeno sette versioni di questo celebre episodio della Commedia, privilegiando il momento in cui i due giovani cognati scoprirono la loro fiamma nel leggere la storia d'amore tra Ginevra e Lancillotto. Proprio negli anni in cui Dante era tornato in auge nella capitale francese, l'archeologo Aubin-Louis Millin (1759-1818), in occasione della sua visita alla Biblioteca Reale di Napoli nel 1813, commissionò una serie di calchi di alcune vignette dell'esemplare della Commedia oggi conservato presso la Biblioteca Nazionale di Napoli (ms. XIII.C.4). La chiarezza e la linearità di questi disegni a penna raffigurati nel Dante trecentesco di Napoli gli ricordavano in effetti le celebri stampe dell'edizione del Comento di Landino del 1481, nonché quelle tratte dai disegni di Flaxman.
Indice
Francesco Aceto
Tra Giotto e Simone Martini. Un raro portale dipinto con 'Storie della Passione' nel duomo di Napoli e il suo contesto topografico e liturgico
vai all'articolo » pp. 13-22
vai all'articolo » pp. 13-22
Victor M. Schmidt
Una proposta per le tavole di Ambrogio Lorenzetti provenienti dalla chiesa fiorentina di San Procolo
vai all'articolo » pp. 23-30
vai all'articolo » pp. 23-30
Keith Christiansen
The architecture in a Bohemian panel in the Metropolitan Museum of Art
vai all'articolo » pp. 31-35
vai all'articolo » pp. 31-35
Gabriele Fattorini
Sull''Annunciazione' del Kaiser-Friedrich-Museum di Jacopo della Quercia
vai all'articolo » pp. 36-46
vai all'articolo » pp. 36-46
Francesco Caglioti
Desiderio da Settignano ritrattista: “una testa del Chardinale di Portoghallo”, ovvero il 'San Lorenzo' nella Sagrestia Vecchia di San Lorenzo a Firenze
vai all'articolo » pp. 47-59
vai all'articolo » pp. 47-59
Alessandro Angelini
Francesco di Giorgio a Urbino e l'iconografia della 'Flagellazione'
vai all'articolo » pp. 60-68
vai all'articolo » pp. 60-68
Gianluca Amato
Benedetto da Maiano: due proposte per il catalogo delle terrecotte
vai all'articolo » pp. 69-77
vai all'articolo » pp. 69-77
Antonio Mazzotta
Alcuni indizi per l'identificazione del 'Maestro della pala sforzesca'
vai all'articolo » pp. 78-85
vai all'articolo » pp. 78-85
Roberto Bartalini
Raffaello e il Sodoma nella Stanza della Segnatura. Nuove evidenze
vai all'articolo » pp. 86-95
vai all'articolo » pp. 86-95
Rosanna De Gennaro
A proposito della poco nota pala marmorea opistografa dell'abbazia di Montevergine
vai all'articolo » pp. 122-131
vai all'articolo » pp. 122-131
Elisabetta Cioni
Una nota per il reliquiario secentesco del braccio destro di San Giovanni Battista della cattedrale di Siena
vai all'articolo » pp. 132-142
vai all'articolo » pp. 132-142
Gennaro Toscano
Per la fortuna di Dante in Francia nel primo Ottocento. Aubin-Louis Millin e il ms. XIII.C.4 della Biblioteca Nazionale di Napoli
vai all'articolo » pp. 148-159
vai all'articolo » pp. 148-159
Federica Testa
Paolo Lombardi fotografo: ritratto di un mercante d'arte
vai all'articolo » pp. 160-167
vai all'articolo » pp. 160-167
Laura Cavazzini
Alceo Dossena e la falsificazione della scultura gotica, tra Lombardia e Toscana
vai all'articolo » pp. 168-176
vai all'articolo » pp. 168-176
Luca Quattrocchi
Arte italiana per il nazionalsocialismo. Antonio Maraini e la Ausstellung Italienischer kunst von 1800 bis zur Gegenwart a Berlino nel 1937
vai all'articolo » pp. 177-186
vai all'articolo » pp. 177-186
Marco M. Mascolo
Wilhelm R. Valentiner, la scultura del Quattrocento e i problemi della connoisseurship
vai all'articolo » pp. 187-194
vai all'articolo » pp. 187-194